会える時に会おう。See you when I see you.
第95号『オーシャンズ13』
原題「OCEAN'S THIRTEEN」
アメリカ映画 上映時間122分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(居酒屋で)
外国人:生ビールには焼き鳥が一番ですね!
実は、日本に来るまでは、僕はチキンが苦手だったんですよ!
健:そう言えば、英語の“チキン”にはあまり良い意味は無いようですね?
外国人:‘chicken-hearted’‘chicken out’‘chicken feed’‘chicken head’など、いろいろ
ありますね!でもそのうちに、‘Yakitori’は“おいしい”の意味の英語になりますよ!
健:そうなるといいですね! 語源は本日のあなたと僕になる!
外国人:楽しいなあ! 次回は是非うちの女房にも会ってください、あなたの
ガールフレンドにもお会いしたいですね。
健:もちろんです! みんなで‘Yakitori’なものを食べましょう!
ところで、少し教えてくれませんか?今の再会したい気持ちを英語で表現するには、
‘See you when I see you.’ではいけませんか?
外国人:“また会いましょう!I'd love to see you again!”、とか“お会いするのを愉しみにして
います!I'm looking forward to seeing you again.”と言うべきですね。
健:OK! I'm looking forward to seeing you again.