ショートストーリー「心に残る映画には、もう一つの物語が」

映画のセリフから気に入った「日常英会話」を拾い出しキーセンテンスとして作成した『創作 Short Story』

俺、以前は世間知らずだった。I was naive before.

第120号『アイアンマン』
原題「Iron Man」

アメリカ映画 上映時間126分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

奈緒の会社の社員食堂。奈緒と同僚、昼食後のひととき。)

奈緒:今年の夏休みはどうだった? 彼と海外旅行にでも行ったの?
同僚:熱帯の東京にいたわ! あのね、彼の世間知らずには頭にきたの
   世間がお盆休みに入る前日、突然“明日から北海道に行こう、切符を手配してくれ”って
   言い出すのよ!

(笑ってる奈緒

奈緒:ところで、“世間知らず”、英語では‘naive’。 日本語で“ナイーブな”は“繊細な”。
   “繊細な”は英語で‘sensitive’よね?ねぇ、“日本語英語研究会”なんてサークルでも
   作らない?
同僚:(憤慨して)奈緒、人の話、聞きなさいよ!ナイーブさが足りないわね。
   私は怒ってるのよ、少しは慰めてよ!

(二人の側を通り過ぎる男性社員の一人)

男性社員:おい、おい君たち、英語のこと話す暇があったら、仕事をしろよ!
  奈緒:あいつ、“デリカシー”が無いわね! 日本語の“デリカシー”は英語で
     何て言うのかなあ?
  同僚:…?!

月並みで面白くないですよね?That's corny, right?

第119号『セックス・アンド・ザ・シティ
原題「SEX AMD THE CITY」

アメリカ映画 上映時間145分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

奈緒:今年の夏は、まるで熱帯地域のような暑さだったわね。でも秋は早く来そうね?
 健:異常気象だから、あまり期待しないほうが良いと思うよ。
奈緒:期待すると言えば、秋から何か良い映画が公開されるかしら?
 健:全く知らないけど、これもあまり期待しないほうが良いよ。

奈緒、寂しそうに)

奈緒:期待できるのは健ちゃんのことだけねえ!
   (ぱっと明るい顔で)そうだ、「SEX AND THE CITY」見に行きましょうよ!
 健:俺は、男らしい活劇物(アクション・ムービー)のほうが良いな!
奈緒:古臭いのね! That's corny!
 健:そ、そのセリフ、「SEX AND THE CITY」に出てきたよ。
   他に、学校英語では学ばなかった、凄い表現がたくさん出てきたなあ!
   ‘Oh, that's a booty call.’とか、‘I forgot to wax.’‘I've had other things on my mind.’
   とかさ! 
   奈緒、‘wax’って、意味わかる?
奈緒:健! あなた、大嫌いな「SEX AND THE CITY」、見に行ったのね!
 健:あの…。

これを買う余裕があるの?Can we afford this?

第118号『セックス・アンド・ザ・シティ
原題「SEX AMD THE CITY」

アメリカ映画 上映時間145分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

麻布十番、そぞろ歩きしている健と奈緒

奈緒:五郎さんとこの前飲みに行って、とても楽しかったそうね。
   私も誘ってくれればよかったのに!
 健:五郎の奴おしゃべりだなあ!
奈緒:何か私に知られるとまずい話でもあったの?
 健:全くないよ! この前の洞爺湖サミットのテーマ・4Fとか、他の議論で
   盛り上がったんだ。
奈緒:4Fではなくて、食料、燃料、環境の3Fでしょう!
 健:もう一つ、友情のF。計4Fだよ。
奈緒:別のFじゃないの?

(狼狽気味の健。ふとショウウィンドーの高そうなワンピースに眼をやり)

 健:あっ、これ奈緒に似合うんじゃない。
奈緒:(眼を輝かせて)うわ~、すごく気に入ったわ! でも、私達に買う余裕がある?
 健:“私達”ではなくて、“俺”が払うよ。実はボーナスたっぷり貰ったんだ!
奈緒:健! それも私に内緒にしてたのね!

それが廃れることがないレーベルだ。That's the one label that never goes out of style.

第117号『セックス・アンド・ザ・シティ
原題「SEX AMD THE CITY」

アメリカ映画 上映時間145分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

(健、同期の五郎の送別会(と転勤祝い)をしている。)

 健:五郎、いよいよバンコクに転勤だなあ! 5年間頑張れよ。
   入社式の後、お前にはじめて会った日の飲み会で、俺たちは誓ったよな、
   “流行は変わる。だけど、友情は廃れることはない。”と。
五郎:…(元気のない五郎)
 健:お前、本当に夏に弱い男だなぁ!
五郎:冬のほうが良いんだ! でも、おれの人生は一面冬景色で…。
 健:五郎! 人生は厳冬ばかりじゃないよ。“冬来たりなば春遠からじ”の言葉通り、
   灼熱のバンコクにも、お前の好きな冬が巡り来るさ!
五郎:そうか、バンコクにも四季があるんだ! 健、ありがとう!
 健:…!

君はこの辺りの出身じゃないね。You're not from around here, are you?

第116号『インディジョーンズ/クリスタル・スカルの王国
原題「Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull」

アメリカ映画 上映時間124分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

(東北の地方都市のホテルに深夜到着した健と奈緒。ホテルのレストランは既に閉店。
 自販機も見当たらない。)

 健:奈緒、ビールを探してくるから、このあたりで待っててくれる?
奈緒:(不安そうな声で)健ちゃん、早く帰って来てよ!一晩くらいビール飲むのを
   我慢すればいいのに!

(ふと一軒の赤提灯を見つけ、飛び込む健。)

  健:すみません。お金、余分に払いますから、ビールを売ってくれませんか?
マダム:(酩酊気味で)あら、あんた地元の人じゃないわね。
  健:列車が遅れ、いま東京から着いたばかりなんです。ホテルのレストランはもう
    閉店だし、販売機も見つからないもんで。
マダム:まあ、可哀想ないい男! 私が朝起きた時、側にいてくれるって約束するなら、
    ビールは好きなだけ持って行って良いわよ!

(言葉が出ない健。)

何をイライラしているんだい?What's eating you?

第115号『ジュノ』
原題「Juno」

アメリカ映画 上映時間96分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

奈緒ママ:奈緒、もう少しゆっくりして行きなさい。まだ話は終わっていないのよ。
  奈緒:健ちゃんと7時の約束なので、もう帰るわ。今夜は外食するの。
奈緒ママ:しようがないわねえ。では一言忠告。仕事と結婚、両立させることは
     出来ませんよ!

(駅の改札口で待ってる健。奈緒、不機嫌な顔でやってくる。)

 健:奈緒、遅かったなあ、お前が遅刻するなんて珍しい。
   さあ、なに食べたい? 俺は腹ぺこなんだ。
   今夜は鯨飲馬食するぞ!
奈緒:どこでも良いわ。
 健:何でイライラしてるの?
奈緒:少し黙ってて、虫歯がちょっと痛いの!
 健:そうか、ごめん、ごめん、わかった。俺の家でお粥でも作って食べよう!

君はこの辺りの出身じゃないね。You're not from around here, are you?

第116号『インディジョーンズ/クリスタル・スカルの王国
原題「Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull」

アメリカ映画 上映時間124分
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

(東北の地方都市のホテルに深夜到着した健と奈緒。ホテルのレストランは既に閉店。
  自販機も見当たらない。)

 健:奈緒、ビールを探してくるから、このあたりで待っててくれるかい?
奈緒:(不安そうな声で)健ちゃん、早く帰って来てよ!一晩くらいビール飲むのを我慢すればいいのに!

(ふと一軒の赤提灯を見つけ、飛び込む健。)

  健:すみません。お金、余分に払いますから、ビールを売ってくれませんか?
マダム:(酩酊気味で)あら、あんた地元の人ではないわね。
  健:列車が遅れ、いま東京から着いたばかりなんです。ホテルのレストランはもう閉店だし、
販売機も見つからないもんで。
マダム:まあ、可哀想ないい男! 私が朝めざめたら、側にいてくれると約束するなら、
    ビールは好きなだけ持って行って良いわよ!

(言葉が出ない健。)